點解簡化字唔適合用嚟寫粵語?
簡化字方案(簡體中文)係一個專為普通話設計嘅漢字書寫方案,用嚟寫粵語會有好多問題。
當前中國大陸地區通行嘅漢字簡化方案,係 1950 年代中國文字改革研究委員會制訂嘅漢字簡化方案,其設計沿襲咗國語統一籌備會嘅簡體字表。而呢一批簡化字之中,有一部分漢字係以同音字合併嘅原則嚟簡化,作為漢字拉丁化最終目標嘅過渡。
呢種簡化方法有兩種問題,第一係同音字合併係以國語/普通話嘅發音為準,並冇考慮到非普通話語言嘅發音。所以如果用簡化字寫粵語,就會有好多粵語中唔同音唔同義嘅字合成一個寫法,增加歧義,徒增溝通同學習成本。最常見嘅例子有「松鼠」讀成「鬆鼠」、「鬍鬚」讀成「鬍須」等,以及「錶面」同「表面」分唔到,「船隻進入運河」變成「船只进入运河」產生歧義。下面嘅表 1 收錄咗所有此類字。
第二個問題係,簡化字方案中仲有一類字係改換聲旁簡化,而聲旁嘅改換往往以普通話發音爲基礎。噉樣就導致咗簡化後嘅漢字聲旁同粵語實際發音衝突,例如「軍艦」簡化成「军舰」後容易被初學者誤讀爲「軍見」。下面嘅表 2 總結咗部分此類字,因爲數量龐雜,僅作不完全收錄,歡迎社羣補充。
表 1: 簡化字方案中因為普通話同音合併但粵語發音唔同嘅字
簡化字及普通話拼音 | 傳統漢字及粵拼 | 粵語詞區分示例 |
---|---|---|
卜 bó / bǔ | 蔔 baak6 卜 buk1 | 蘿蔔;占卜 |
斗 dǒu / dòu | 鬥 dau3 斗 dau2 | 戰鬥;斗笠 |
复 fù | 複 fuk1 復 fuk6 | 複印;恢復 |
里 lǐ | 里 lei5 裏 leoi5 | 公里;裏面 |
表 biǎo | 表 biu2 錶 biu1 | 表演;手錶 |
干 gān / gàn | 干 gon1 乾 gon1/kin4 幹 gon3 | 比干;主幹;乾燥 |
仆 pū / pú | 仆 puk1 僕 buk6 | 仆街;僕人 |
松 sōng | 鬆 sung1 松 cung4 | 鬆散;松鼠 |
系 xì | 係繫系 hai6 喺 hai2 | 即係;聯繫;系統;喺度 |
吓 xià | 嚇 haak3 吓 haa2/haa5 | 驚嚇;啊吓 |
须 xū | 須 seoi1 鬚 sou1 | 必須;鬍鬚 |
涌 yǒng / chōng | 涌 cung1 湧 jung2 | 河涌;湧現 |
郁 yù | 鬱 wat1 郁 juk1 | 憂鬱;郁郁青青 |
脏 zāng / zàng | 髒 zong1 臟 zong6 | 骯髒;內臟 |
折 zhé | 折 zit3 摺 zip3 | 曲折;摺紙 |
症 zhēng / zhèng | 癥 zing1 症 zing3 | 癥結;症狀 |
只 zhī / zhǐ | 只 zi2 隻 zek3 | 只有;一隻 |
表 2: 簡化字方案中按照普通話發音簡化部件,導致與粵語聲韻衝突嘅字
下表係不完全收錄,歡迎補充。
傳統漢字及粵拼 | 簡化字及普通話拼音 | 解釋 |
---|---|---|
壩 baa3 | 坝 bà | 聲旁「霸」簡化爲「贝」,韻母由 aa 變成 ui |
補 bou2 | 补 bǔ | 聲旁「甫」簡化爲「卜」 韻母 ou 變成 uk |
殲纖 cim1 懺 caam3 | 纤 xiān 歼 jiān 忏 chàn | 聲旁「韱」按普通话发音簡化爲「千」,韻尾由 m 變成 n |
擔 daam1 膽 daam2 | 担 dān 胆 dǎn | 聲旁「詹」簡化爲「旦」,韻尾由 m 變成 n |
燈 dang1 | 灯 dēng | 聲旁「登」簡化爲「丁」,韻母由 ang 變成 ing |
櫃 gwai6 | 柜 guì | 聲旁「貴」簡化爲「巨」,韻母由 wai 變成 eoi |
嚇 haak3 | 吓 xià | 聲旁「赫」簡化爲「下」,韻母由 aak 變成 aa |
艦 laam6 | 舰 jiàn | 聲旁「監」按普通話發音簡化爲「见」,韻母由 aam 變成 in |
鄰 leon4 | 邻 lín | 聲旁「粦」簡化爲「令」,韻母由 eon 變成 ing |
撲樸 pok3 | 扑 pū 朴 pǔ | 聲旁「菐」簡化爲「卜」,韻母由 ok 變成 uk |
燭觸 zuk1 獨 duk6 | 烛 zhú 触 chù 独 dú | 聲旁「蜀」簡化爲「虫」,韻母由 uk 變成 ung |
本站簡體字版
本站雖然有提供簡化字粵文版,但僅作初學者過渡適應用。使用傳統漢字可以更容易習得粵語發音規律,學習者應該以用傳統漢字書寫粵文爲最終目標。