粵拼

我只會普通話拼音

粵拼的設計大部分和普通話拼音(即《漢語拼音》,下稱「普拼」)相同,只需讀完兩者主要區別,就能快速掌握粵拼。


寫法區別 & 音系區別

粵拼和普拼的區別分兩類:寫法區別和音系區別。

寫法區別 即這個發音在普通話和粵語裏都有,只是在兩種拼音裏用不同的字母來代表,這一類區別一看就懂。

音系區別 即普通話裏不存在這個發音,僅粵語特有,此類往往也是普通話母語者學粵語的重點難點。

本文在講解發音的時候會用到國際音標(IPA),如果讀者不熟悉國際音標也沒關係,直接點擊圖標 聽例字的錄音就能感受到具體的發音了。

本文中所有粵拼都採用粗體顯示。每個例字拼音後面的數字 1 - 6 是聲調,讀者可以暫時先忽略,或者直接跳到 2.9 聲調 一節瞭解完聲調後再開始閱讀本文。

1. 寫法區別

1.1 普拼 y → 粵拼 j

普拼的 y 在粵拼裏寫成 j。粵拼寫成 j 是出於兩個考慮:一是這個發音在國際音標裏就是 [j](普拼的 y 是英文的寫法);二是如果寫成 y 會跟韻母 yu 混淆。

例字✔️ 正確寫法❌ 錯誤寫法
jat1yat1
ji5yi5
je6ye6

1.2 普拼 ü → 粵拼 yu

這個音國際音標是 [y]。這個韻母雖然是單元音,但是在粵拼裏用了 yu 兩個字母來表示。這是爲了避免像普通話的 ü 一樣用到 26 個英文字母以外的字母,另一方面也避免了和前文提到的聲母 j 混淆。

例字✔️ 正確寫法❌ 錯誤寫法
zyu1zü1
cyun1cün1
jyu5jü5 / yu5

1.3 普拼 gu-、ku- → 粵拼 gw-、kw-

普拼的 gu-、ku-,在粵拼裏用 gw-kw- 來表示。

例字✔️ 正確寫法❌ 錯誤寫法
gwong2guong2
kwong4kuong4
kwan1kuan1
gu2gwu2 / gw2

1.4 普拼 ong → 粵拼 ung

普拼中的 ong 和粵拼的 ung 發音是一樣的,國際音標都是 [ʊŋ],而粵拼中的 ong 是普通話中不存在的發音,國際音標爲 [ɔŋ]。

ungong
鍾 zung1 莊 zong1
公 gung1 江 gong1

1.5 普拼 ao → 粵拼 aau

粵拼以 u 而非 o 結尾,這是遵循國際音標的寫法。

例字✔️ 正確寫法❌ 錯誤寫法
haau2hao2 / haao2
baau1bao1 / baao1

關於粵拼中 aaa 的區別下面會講解。

2. 音系區別

2.1 韻腹 aa 和 a

這是普通話母語者學習粵語的最大難點之一。普拼的 a 等同於粵拼的 aa,國際音標是 [a]。而粵拼裏的 a 是個普通話沒有的音,它的國際音標是 [ɐ]。aaa 是兩個不同的韻腹,不能混淆。

aaa
三 saam1 心 sam1
山 saan1 身 san1
稍 saau2 手 sau2

2.2 韻腹 eo、oe

這兩個韻母的國際音標分別是 [ɵ]、[œ],普通話裏都沒有這兩個音,需要另加練習。

eooe
率 seot1 削 soek3
潤 jeon6 讓 joeng6

2.3 韻母 e

普拼的 e 根據所在音節的不同,所代表的發音也完全不同。例如普通話裏「餓」字的韻母,國際音標是 [ɤ]。當它跟在 y 或者 i 後面時表達的則是另一個音 [e],例如普通話裏「夜」和「些」字的韻母。而粵拼裏的 e 永遠只代表一個發音 [ɛ~e],這個音類似於英語單詞 「yes」 的元音。

  • 寫 se2
  • 借 ze3
  • 鄭 zeng6
  • 石 sek6

2.4 韻母 i

普拼中的 i 根據拼寫音節的不同會代表兩個不同的音。例如普通話中「資」的拼音是 zi,這裏的 i 代表的音是 [z̩],而在「機」的拼音 ji 裏,i 代表的音是 [i]。換句話說,普拼裏 zi ci si 的 i,和 ji qi xi 裏的 i 其實是兩個不同的 i。

粵拼中的 i 情況類似,在大多數時候代表發音 [i],而在拼寫成 iking 時發音是 [ɪ]。留意對比下面例字的發音。

[i][ɪ]
詩 si1 識 sik1
仙 sin1 星 sing1
知 zi1 即 zik1

2.5 韻母 ui、o

普通話拼音中有兩個韻母縮寫,分別是 ui 和 o。我們知道普拼的 ui 其實並不是真的 ui 音,而是 uei 的縮寫,例如「會」字的拼音其實是 huei,只不過縮寫成了 hui。同樣地,韻母 uo 在搭配聲母 b p m f 時會縮寫成 o。 例如「波」字的普通話發音其實是 buo,但縮寫成 bo。

粵拼中沒有縮寫,也沒有 uei 和 uo 這兩個韻母。粵拼中的 uio 一致表示 [u͡i] 和 [ɔː] 的發音。

uio
會 wui3 和 wo4
杯 bui1 波 bo1
癐 gui6 歌 go1

2.6 聲母 ng-

這個音的國際音標是 [ŋ]。普通話裏沒有這個聲母,而粵語裏的聲母 ng- 和零聲母 Ø- 是區分的。普通話母語者初學這個聲母會有點困難,因爲普通話裏的 ng 只存在於韻尾(後鼻音),需要稍加練習在聲母位置發這個音。

ng-Ø-
岸 ngon6 按 on3
雁 ngaan6 晏 aan3

2.7 韻尾 -m

普通話裏的鼻音韻尾只有 -n 和 -ng(前鼻音和後鼻音),沒有 -m。而粵語保留了 -m-n-ng 三種鼻音韻尾。

-m-n-ng
三 saam1 山 saan1 生 saang1
含 ham4 痕 han4 行 hang4
尖 zim1 煎 zin1 精 zing1

2.8 韻尾 -p、-t、-k

這三個韻尾就是傳統意義上的「入聲」。因爲普通話裏沒有入聲,所以對於普通話母語者來說需要花點時間來練習,下面的例字音頻可能要反覆播放對比才能聽出區別。

粵語裏的入聲韻尾 -p-t-k 很像英語單詞 cap、put、book 末尾的輔音,但一個最大的區別是,粵語的入聲韻尾都是不除阻的(國際音標分別是 [p̚]、[t̚]、[k̚]),也就是在音節最後不會像英語一樣呼出空氣。

-p-t-k
濕 sap1 失 sat1 塞 sak1
接 zip3 節 zit3 脊 zek3
集 zaap6 活 wut6 六 luk6

2.9 聲調

如果只是想學會用粵拼打字,可以直接跳過本節。粵語拼音輸入法不需要打聲調,不過如果加上聲調的話能提高輸入速度。

粵語中有六個聲調,不同於普通話的四個聲調。普通話裏的四個聲調如下圖:

Mandarin Tones Chart

總結出普通話的四個聲調調值如下表:

第 1 聲第 2 聲第 3 聲第 4 聲
55(高平調)35(高升調)214(曲折調)51(高降調)

而粵語的 6 個聲調如下圖:

Cantonese Tones Chart

6 個調值如下表:

第 1 聲 55(高平調)第 2 聲 35(高升調)第 3 聲 33(中平調)
詩 si1 史 si2 試 si3
第 4 聲 11(低平調)第 5 聲 13(低升調)第 6 聲 22(中低平調)
時 si4 市 si5 事 si6

可以看到,普通話和粵語的第 1、2 聲是一樣的,而粵語的第 4 聲與普通話的第 3 聲更接近。粵語的第 3、5、6 聲不存在於普通話,初學者需要較多的聽力訓練來增強辨析。我們提供了一個練習聲調練習頁,來給讀者反覆鍛鍊辨析粵語聲調:聲調辨別練習

練習粵語聲調還有一個很好玩又有效的方法,就是利用粵語歌,詳見本站的用粵語歌練習聲調

2.10 普通話特有、粵語不存在的音

粵語不區分平翹舌音,所以粵拼中無 zh ch sh r 四個聲母,另外粵語無普拼中的 j q x 音(粵拼的 j 等於普拼的 y)。

3. 學完啦!

恭喜你讀到這裏,粵拼和普通話拼音的區別就這麼多,其他字母代表的發音,例如 b p m f、d t n l、g k h、z c s w 在普拼和粵拼裏都是一樣的。要查看整個粵拼方案的完整聲韻母表,請見本站的 LSHK 粵拼方案。如果你想讀更詳細的粵拼教程,請看這裏:

最後推薦一個網上粵拼字典,遇到字不懂它的粵拼,隨時用這個字典來查:

想要更多粵語學習資源,請見粵語學習資源

附錄一:粵拼注音文本示例《北風同太陽》

附錄二:聲調練習表

下表以 si 爲示範音節,提供粵語中 6 個聲調所有兩兩組合嘅發音,幫助讀者區分各個聲調。六個音節嘅例字分別係詩史試時市事

123456
11→1 1→2 1→3 1→4 1→5 1→6
22→1 2→2 2→3 2→4 2→5 2→6
33→1 3→2 3→3 3→4 3→5 3→6
44→1 4→2 4→3 4→4 4→5 4→6
55→1 5→2 5→3 5→4 5→5 5→6
66→1 6→2 6→3 6→4 6→5 6→6